
![]() |
|
| ||
|
Hino Para Vishnu | ||
|
JAI JAI SHRII JAGATA PATI, JAGADAADHAARA ANANTA VISHVESHVARA AKHILESHA AJA, SARVESHVARA BHAGAVANTA Glória, Glória, todas as Glórias a você, Ó Soberano e suporte do mundo! Você é o senhor de tudo, o mais perfeito, infinito, que está por nascer, o imanente, e o verdadeiro Deus do Universo. JAI JAI DHARANIIDHARA SHRUTI SAAGARA JAYATI GADAADHARA SADGUNA AAGARA SHRI VASUDEVA DEVAKII NANDANA VAASUDEVA NAASHANA BHAVA PHADANA Glória a você, O sustentador da Terra e o oceano do conhecimento Védico! Glória a você, O Poder dos buscadores e a tesouraria de toda nobre virtude! Ó Krishna, você é a alegria de Vasudeva e Devaki e o exterminador da ligação de nascer e morrer. NAMO NAMO SACHARAACHARA SVAAMII PARAMBRAHMA PRABHU NAMO NAMO NAMAAMI NAMO NAMO TRIBHUVANA PATI IISHA KAMALAAPATI KESHAVA YOGIISHA Reverencio a você repetidas vezes, Ó Senhor de cada criatura animada e inanimada; Eu faço reverencia a você, Ó Senhor, ao atributo impessoal e glorifico-o como o senhor das três esferas, como o consorte da amada de Kamalaa (Lakshmi) como Keshava e como supremo entre os yogis. GARURADHVAJA AJA BHAVA HAARII MURALIIDHARA HARI MADANA MURAARII NAARAAYANA SHRIIPATI PURUSHOTTAMA PADMANAABHI NARAHARI SARVOTTAMA Sua bandeira, Ó Senhor, é brasonada com a figura do seu Garuda; você é o que está por nascer, o dispersador de tudo o que você teme materialmente (do nascimento e da morte), Krishna o tocador de flauta, o destruidor do amor e o inimigo de Mura, Narayana, o consorte da amada Lakshmi, o melhor entre os seres humanos. Vishnu quando assumiu a forma de metade-leão e de metade-homem e do mais excelente de tudo. JAI MAADHAVA MUKUNDA VANAMAALII KHALA DALA MARDANA DAMANA KUCHAALII JAI AGANITA INDRIYA SAARANGADHARA VISHVA RUUPA VAAMANA AANANDA KARA Saudações a você, Ó Mahadeva, Mukunda e Vanamali! Você destrói o mau e subjuga o mal produzido. Glória a você, ao possessor de um número infinito dos sentidos e o portador do arco de flecha chamado Shaaranga! Você é verdadeiramente o próprio mundo. Vamana e o concededor de toda a felicidade. (estes nomes se relacionam aos incarnations de Vishnu tambem como Krishna onde as escrituras descrevem Krishna para ser uma das encarnaçõess de Vishnu.) JAI JAI LOKAADHYAKSHA DHANANJAYA SAHASRAGYA JAGANNAATHA JAYATI JAI JAI MADHUSUUDANA ANUPAMA AANANA JAYATI VAAYU-VAAHANA VAJRA KAANANA Glória, Glória para você, O Dhananjaya (Vishnu), o soberano governante das tres esferas! Glória, glória para você, senhor do mundo que tem a miríade dos nomes! Glória a você Ó Madhusudhana cujas as características são inigualáveis, que cavalgam o vento e que são como o raio para às árvores da floresta. JAI GOVINDA JANAARDANA DEVAA SHUBHA PHALA LAHATA GAHATA TAVA SEVAA SHYAAMA SARORUHA SAMA TANA SOHATA DARSHANA KARATA SURA NARA MUNI MOHE Glória a você, Ó supremo Lord Krishna e Vishnu. Que cuida de você e é recompensado com todas as frutas propícias ao seu serviço. Seu encanto tocante combina a beleza do lotus escuro e encantos de todos os deuses, homens, ascetas e adeptos que contemplam você. BHAALA VISHAALA MUKUTA SIRA SAAJATA URA VAIJANTII MAALA VIRAAJATA TIRACHII BHRIKUTI CHAAPA JANU DHAARE TINA TARA NAINA KAMALA ARUNAARE Sua testa é ampla e está ornamentada a sua cabeça com uma coroa resplandecente, no seu íntimo, situa-se o famoso engrinaldar chamado Vaijayanti (o mitológico grinalda de Vishnu), suas sobrancelhas arqueadas parecida com um arco e os olhos deles estão debaixo ruivo como vermelho lotus. NAASAA CHIBUKA KAPOLA MANOHARA NRIDU MUSKAANA KUNJA ADHARANA PARA JANU MANI PANKTI DASHANA MANA BHAAVANA BASANA PIITA TANA PARAMA SUHAAVANA Seu nariz, queixo e bochechas, ó Senhor, são extremamente adoráveis, como são os cantos de seus lábios quando você sorri, seus dentes tão sedutores como um conjunto parecido com uma linha de jóias, enquanto seu corpo se veste de amarelo é extremamente charmoso. RUUPA CHATURBHUJA BHUUSHITA BHUUSHANA VARADA HASTA, MOCHANA BHAVA DUUSHANA KANJAARUNA SAMA KARATALA SUNDARA SUKHA SAMUUHA GUNA MADHURA SAMUNDARA Seus quatro braços, em aparência mais bonita e pavimentado com ornamentos. A posição de suas mãos parece que está a purgar o mundo de suas impurezas. Suas mãos, que são vermelho como lótus, é cativante e suas virtudes são profundas como o oceano inesgotável de ternura e beleza. Você é a casa do tesouro da êxtase. KARA MAHAN LASITA SHANKHA ATI PYAARAA SUBHAGA SHABDA JAI DENE HAARAA RAVI SAMA CHAKRA DVITIIYA KARA DHAARE KHALA DALA DAANAVA SAINYA SANHAARE Existe um caramujo em sua mão brilhante e bonito, um instrumento musical cujo som é auspicioso para os ouvidos e garante vitória (ao suplicante). Em sua segunda mão fica um míssil, o disco, brilhando como um sol, que destruiu o acolhimento dos ímpios demônios. TRITIIYA HASTA MAHAN GADAA PRAKAASHANA SADAA TAAPA TRAYA PAAPA VINAASHANA PADMA CHATURTHA HAATHA MAHAN DHAARE CHARI PADAARATHA DENE HAARE Em sua terceira mão reside um sempre brilhando disco, que infalivelmente destrói todas as propriedades físicas, materiais e sobrenatural sofrimentos e males. Sua quarta mão possui um lótus, que concede todos as quatro dádivas de saude na vida, riqueza, mérito religioso, virilidade e liberação (do ciclo de nascimento e morte, moksha) VAAHANA GARURAA MANOGATIVAANAA TIHUN TYAAGATA JANA HITA BHAGAVAANAA PAHUNCHI TAHAAN PATA RAKHATA SVAAMII HO HARI SAMA BHAKTANA ANURAAGII Your conveyance is Garura who is swift as mind and whom you, Lord, forsake for the well being of your votaries. Reaching there you protect their honor, for you are matchless, O Hari, in following your devotees. DHANI DHANI MAHIMAA AGAMA ANANTAA DHYANA BHAKTAVATSALA BHAGVANTAA JABA JABA SURAHIN ASURA DUKHA DIINHAA TABA TABA PRAKATI KASHTA HARI LIINHAA Blessed, all blessed is your glory, O Lord, which transcends all comprehension by the senses and is infinite! And blessed are you who love your devotees as your own children! Whenever the demons afflicted the celestials, you made your appearance and relieved them of their distress. SURA NARA MUNI BRHAMAADI MAHESHUU SAHI NA SAKYO ATI KATHINA KALESHUU TABA TAHAN DHARI BAHURUUPA NIRANTARA MARDYO DALA DAANAVAHI BHAYANKARA When the assembly of gods like Brahma and Mahesh and all the company of hermits found their affliction beyond endurance you always appeared there in different forms and destroyed all the dreadful herd of demons. SHAYYAA SHESHA SINDHU BICHA SAAJITA SANGA LAKSHMII SADAA VIRAAJITA PUURANA SHAKTI DHAANYA-DHANA KHAANII AANANDA BHAKTI BHARANII SUKHA DAANII The serpent Shesha is your couch, fully bedecked, in the midst of the ocean; in your company are the ever-resplendent goddess of wealth Lakshmi, who is power supreme and an inexhaustible mine of riches. Blessed is she who bestows happiness, sustains devotion and causes bliss. JAASU VIARDA NIGAMAAGAMA GAAVATA SHAARADA SHESHA PAARA NAHIN PAAVATA RAMAA RAADHIKAA SIYA SUKHA DHAAMAA SOHI VISHNU KRISHNA ARU RAAMAA O Vishnu, though your majesty is hymned by the Vedas and the Shastras, it is so measureless that even Saraswati, the originator of letters and their meaning, and Shesha, for all his thousand-tongues cannot fathom it. You are the abode of all bliss to Lakshmi, Radhika and Sita as Vishnu, Krishna and Rama all of whom are the same. AGANITA RUUPA ANUUPA APAARAA NIRGUNA SAGUNA SVARUUPA TUMHAARAA NAHIN KACHU BHEDA VEDA ASA BHAASATA BHAKTANA SE NAHIN ANTARA RAAKHATA Your forms are countless, incomparable and infinite; you are both personal and impersonal. To the Vedas there is no distinction between them, nor is there any difference between you and your votaries. SHRI PRAYAAGA DURVAASAA DHAAMAA SUNDARDAASA TIVAARII GRAAMAA JAGA HITA LAAGI TUMAHIN JAGADIISHAA NIJA MATI RACHYO VISHNU-CHAALIISAA O Lord of the universe, Sundardaasa, an inhabitant of the village Tiwari, composed this hymn Vishnuchalisa as well as he could for your devotees and dedicated it to you while still dwelling in the hermitage of the seer Durvasa at Allahabad. JO CHITTA DAI NITA PARHATA PARHAAVATA PUURANA BHAKTI SHAKTI SARASAAVATA ATI SUKHA VASATA, RUUJA RINA NAASHATA VAIBHAVA VIKAASATA, SUMATI PRAKASHATA He who chants and induces others to chant, this hymn regularly with all attention is filled with the delight of both might and devotion; he abides in supreme happiness, recovers from disease and debt, and becomes increasingly prosperous, his wit growing sharper and sharper everyday. AAVATA SUKHA GAAVATA SHRUTI SHAARADA BHAASHATA VYAASA-VACHANA RISHI NAARADA MILATA SUBHAGA PHALA SHOKA NASAAVATA ANTA SAMAYA JANA HARI PADA PAAVATA The four Vedas, Saraswati, Vyasa and the seer Narada all recite it and declare that such a recital of the Vishnuchalisa brings happiness and besides yielding all the delicious fruits of life, it also destroys all griefs and helps attain the supreme state in the end. PREMA SAHITA GAHI MAHAN HRIDAYA BIICHA JAGADIISHA ARPITA SHAALIGRAAMA KAHAN KARI TULASII NITA SHISHA KSHANABHANGURA TANU JAANI KARI AHANKAARA PARIHAARA SAARA RUUPA IISHVARA LAKHAI, TAJI ASAARA SANSAARA SATYA SHODHA KARI URA GAHAI, EKA BRAHMA OMKAARA AATMABODHA HOVAI TABAI, MILAI MUKTI KE DVAARA SHANTI AURA SADBHAAVA KAHAN, JABA URA PHUULAHIN PHUULA CHAALISAA PHALA LAHALAHIN JAHAN RAHAHIN IISHA ANUKUULA EKA PAATHA JANA NITA KARAI, VISHNU DEVA CHAALIISA CHARA PADAARATHA NAVAHUN NIDHI, DEYA DVAARIKAADHIISHA May the devout enshrine the lord of the worlds in their hearts and with profound devotion fix their minds on him with bowed head; may they offer basil leaves to the image of Vishnu and considering that the body is transient, abandon all pride. They should regard the Supreme Lord as the only reality and the world as insubstantial. Having discovered the truth may the devout hold the mystical syllable Om, which symbolizes Brahma, in their hearts, for that would lead to self-realization and salvation. When the flowers of peace and goodwill bloom in the heart, the devotees are blessed with the fruit of these forty verses and the Lord becomes favourable to them. To him who reads VishnuChalisa once everyday the lord of Dwarka (Krishna) provides all the four rewards ( Dharma (ethical perfection), artha (wealth), Kama (sensual delights) and Moksha (final release) and the nine divine treasures. |